《繪本》陳志勇:抵岸~無聲勝有聲的圖畫張力!

2010052710:24



認識我的就知道,打從復興開始,我就肖想成為兒童插畫家

畢業後,拖朋友的福,在朱打畫了一些插畫

那時看見自己的畫大量印刷在課本教材上,真是感動

直到現在,夢還是在,不過實現的機會越來越渺茫~野心也滅了。

因為喜歡插畫,所以也喜歡收集插畫書,

買書是一種緣份,甚至單純的因為畫風決定是否要買這本書XD

最近收到一本很特別的插畫書,我很喜歡!跟大家分享








抵岸:陳志勇

厚重的繪本,斑駁老舊的書面設計,如同故事要呈現的議題

故事內容、色彩、筆觸看似沉重,

仔細閱讀後,卻又像中間圖面一樣,閃耀著光明







這本書更榮獲了不少獎項

陳志勇說,他不是很喜歡使用『插畫』這個詞彙,

因為它暗示著這個東西是衍生出來的,

只是去描述文字而沒有自己的主體意義,

但事實上,文字和圖畫是各自都具有意義的個體








如同他認為:插畫才是最主要的『正文』,

所以這本書,是沒有一點文字的,

純粹圖畫沒有文字的表現形式,每張圖的張力就格外重要

才足以
敘述整個故事,給讀者無限的思考方向

看~光雲就有好多種呈現,代表著不同的情緒







沒有文字的書,可以給人無限的想像

但是如果表現的不好,又會讓人陷入莫名奇妙的輪迴

老實說,一開始看這本書很難理解他的故事

因為裡面有超現實的場景和畫面

後來發現我太侷限在想要看懂"故事性",

試著看幾遍,竟然也慢慢意會裡面呈現的內容

原來,這是一本新移民的故事

主角離開家鄉,獨自踏上船,來到不一樣的地方

仔細想想,我們到了一處陌生環境

那些沒看過的東西、文化,不就如同筆下那些超現實的奇異畫面嗎?

我們看著的,感受到的,正是主角所面臨的







來到新世界,是惶恐的,是擔心的

但是畫中卻時時出現溫暖的笑容

在摸索的過程中,主角接受了別人的幫助,

也看到了這些人背後的移民故事,

主角最後從陌生、探索,最後慢慢融入這個地方

甚至要將妻小一起接過來,

他理解到,在最壞的年代,人依然可以付出愛與關懷,

在惡劣的情況仍舊懷抱希望,走出一條生路!







其實每個人都有適應新環境的體驗,

工作、求學、搬家,甚至來到外縣市或遠渡重洋打拼

像我,離開居住20幾年的台北搬來新竹,

甚至以後新竹就是我的家,要比台北住得更長更久

這是我從沒想過的!

生活裡,有了新的改變,才有新的視野和體認

「改變」所產生的挫折、衝突、不安全感,

都是要靠自己和新環境的人、事、物來互相磨合適應

抵岸這本書,沒有文字,運用最大眾化的語言:
圖畫

所以適合各種年齡、不同文化的人觀看

每個人都可以因為自身的體驗,而從故事中體發出不同的感受

很推薦這本繪本,喜歡的等我新家落成可以來看唷:)